EN

Translate:

Jared McNeill

Jared McNeillJared McNeillJared McNeill

Jared McNeill

Jared McNeillJared McNeillJared McNeill
  • Home
  • Actor
  • Director
    • Il Racconto d'Inverno
    • THE ROCK
    • Amleto
    • Pedalare!
    • WEATHER#
    • The Sand and Cement
    • The Conductor
    • Telematic Embrace
    • Bisse Social Live Show
    • Onions Make Us Cry
    • Why Art/Now
    • RAID : Corleone
  • Film/Video
    • Archive
    • Rubric
    • ha·bit·u·é
    • Marion Knapp
  • Publications/Interviews
  • Contact
  • More
    • Home
    • Actor
    • Director
      • Il Racconto d'Inverno
      • THE ROCK
      • Amleto
      • Pedalare!
      • WEATHER#
      • The Sand and Cement
      • The Conductor
      • Telematic Embrace
      • Bisse Social Live Show
      • Onions Make Us Cry
      • Why Art/Now
      • RAID : Corleone
    • Film/Video
      • Archive
      • Rubric
      • ha·bit·u·é
      • Marion Knapp
    • Publications/Interviews
    • Contact
  • Sign In

  • My Account
  • Signed in as:

  • filler@godaddy.com


  • My Account
  • Sign out

EN

Signed in as:

filler@godaddy.com

  • Home
  • Actor
  • Director
    • Il Racconto d'Inverno
    • THE ROCK
    • Amleto
    • Pedalare!
    • WEATHER#
    • The Sand and Cement
    • The Conductor
    • Telematic Embrace
    • Bisse Social Live Show
    • Onions Make Us Cry
    • Why Art/Now
    • RAID : Corleone
  • Film/Video
    • Archive
    • Rubric
    • ha·bit·u·é
    • Marion Knapp
  • Publications/Interviews
  • Contact

Account


  • My Account
  • Sign out


  • Sign In
  • My Account
About

Stage avec Jared McNeill / Workshop with Jared McNeill

Les histoires que nous racontons, ou le nœud des croyances

Notre monde est fait d’histoires. Les histoires qu’on nous raconte, et celles que nous nous racontons à nous-mêmes. Les histoires que nous choisissons de transmettre en les répétant, et celles que nous oublions volontairement ou inconsciemment. Des récits personnels qui retracent l’origine de nos peurs, de nos inquiétudes, de nos doutes et de nos inhibitions, mais aussi de nos plus grandes joies, de nos manières d’être, de la façon dont nous nous traitons nous-mêmes et les autres. Le récit est à la base de nos croyances, et donc à la base de nos actions, et donc à la base de notre culture, de notre politique, de nos systèmes.


Une recherche qui prend pour point de départ ce que nous croyons dans nos vies locales, familiales et personnelles, autour des histoires qui fondent nos habitudes et nos superstitions, nos préjugés et nos traditions, ce que nous chérissons et ce que nous tenons à distance, le langage que nous utilisons et celui qu’il nous est interdit de parler. À partir de matériaux simples de collecte et de juxtaposition, pour finalement les traduire dans un langage « théâtral » uniquement au sens du geste, du corps, de la voix, du masque — une traduction de la parole en Logos, force créatrice active et éternelle d’où toute chose advient.


Nous revenons ainsi à la création collective de nos mondes individuels, et à notre pouvoir d’agir en tant que créateurs individuels du collectif dans lequel nous vivons tous. Pourrions-nous trouver un espace où les croyances, traduites en récits, puis en Logos, puissent coexister, se répondre, dans un nœud de croyances ?


Cette exploration se déploie concrètement sur le plateau à travers un travail corporel approfondi, où la mémoire et l'imagination se traduisent immédiatement en espace et en actions de jeu. Par cette pratique quotidienne, les participant·es éprouveront la manière dont ces paysages intérieurs façonnent leur présence scénique, en expérimentant concrètement comment l'impulsion personnelle dicte le mouvement, le souffle et le rythme collectif.

Montreuil, France

Du 17 au 22 août 2026, de 10h à 17h

lien d’inscription

LISTEN TO "THE ROCK : AN ELECTRONIC ROCK POP GOSPEL"









ALBUM AVAILABLE ONLINE!!!!

STREAM/DOWNLOAD
ABOUT THE GOSPEL

Social

Copyright © 2018 Jared McNeill - All Rights Reserved.

Powered by

  • Privacy Policy